第八章
“我用我的办法来办事”,弗兰克·辛纳屈的歌声还在回响。东边的海湾那边,月亮已经升起在海面上。月光洒落,在黑漆漆的海面上**漾出一道道河流般的光。
萨拉盯着我,我的眼神也撞上了她的目光。“我们有些话必须要和你说清楚。在此之前,你也许想先了解一下我们的身份吧。”
她的声音很柔软,不过却仿佛带着命令的意味。
“这样也好。”我说。
“我叫萨拉·奥尔特加,这位是爱德华多·委拉斯凯兹。注意,你不能向任何其他人透露我俩的名字。”
“也麻烦你们别向其他人透露我的名字。”
萨拉点了点头,“我在美国出生,职业是建筑师。我在迈阿密工作,也在迈阿密安家。我有个人网站,你可以去看一看。”
“你的婚姻状况呢?”
她盯了我一阵,说:“未婚。”
接下来该爱德华多自我介绍了。“我的家也在迈阿密。我毕生的事业,就是恢复往日的古巴。”
“你也有个人网站吗?”
“没有这个。”
哎,佛罗里达南部乃至美国各地都有成千上万这种古巴人,他们偷偷摸摸地干着反对古巴的勾当,所属的组织多达几十个。在迈阿密,他们已经形成了一股产业力量。当然,不幸的是,他们的力量正在消退。年轻的古巴裔美国人对这种所谓的“事业”已经失去了兴趣。这些第三代移民并不了解过去的古巴,也没和现在的古巴打过任何交道。祖父和父母这两辈人心心念念的“事业”,他们自然也无法完全理解。美国中央情报局对他们的“帮助”也不像过去那样慷慨了。可能是因为这个原因,爱德华多和他那些弟兄才对这六千万美元如此渴求。
萨拉说:“私下里,我是支持爱德华多他们的;但是在公众场合,我不会对他们表现出任何的兴趣。”
“哦,也就是说,你不会在走出飞机踏上哈瓦那的土地的时候遭到意外了?”
“但愿不会吧。”她补充道,“像我这样刻意保持低调以便进入古巴的人很多。”
“那你去过古巴吗?”
“去过一次,是在去年。”她又问,“你呢?”
“迄今为止还没有这个荣幸。”
“希望能有幸带你在哈瓦那逛一逛。”
通常在这种时候,我都会回上一句“我也是”,可是,这一次我却没作声。
她还向我表示:“我的西班牙语很好,很有古巴味道。如果穿上在古巴购置的衣服,应该会被当作本地人。”
这一点,我可不敢肯定。
她问:“你呢,会说一点西班牙语吗?”
“我只会说‘科罗娜’。”(译者注:科罗娜是墨西哥出产的啤酒。)
“好吧,不会说也不算什么大问题。”
我倒是从她的话中听出了大问题:这一次,我们仿佛要去执行什么秘密任务。现在,她就是要向我交代任务细节。我只得表示:“我觉得我有点跟不上你的思路了。”
“哦,那你快点跟上来吧。我的思路都到哈瓦那了。你呢?”
她还真是调皮。我说:“咱们还是从迈阿密说起吧。除了咱们几个,还有谁知道这件事?”